12.18 季康子患盗

本章字眼

不欲 本章吃紧在”不欲”二字。


原文

季康子患盗,问于孔子。孔子对曰:“苟子之不欲,虽赏之不窃。“


疏通

“苟”即苟或,假若、如果的意思,是假设之辞。

“欲”指欲求。

“窃”即盗窃。


诠解

【甲】

本章承继于上一章,仍以政事为说,而取政事之一节,即所谓”患盗”之事。

本章可与上一章共参,所谓”政者,正也。子帅以正,孰敢不正?“又可与下一章共参,即所谓”子欲善而民善矣。君子之德风,小人之德草。草上之风必偃。“此外,也可与12.13章中所说”必也使无讼乎”一句共参。

因此,本章虽就”患盗”一事而立言,其所言则小,其所发明之理则大。

【乙】

“季康子患盗,问于孔子。“是本章发起之人、事。

“季康子患盗,问于孔子”是本章发起之因缘。即此一句,可见当时盗贼频仍,亦可见季康子对夫子也甚为信服,所以就此事而求教。

“患”有忧患、苦患两重意义。因此,所谓”患盗”,如据忧患解读,即指以有盗之事为所忧虑,是重于民生之疾苦,以及道德风化之善恶;如据苦患解读,即指为盗之事所损害、所困扰,是自身利益受到影响从而感到苦恼。本章中两重意义当兼有。历来之解读则多就后一重意义解读,则所见或有偏失。

所谓”问于孔子”,包括问之所以有盗之事的因,也包括如何对治的方法对策。前者即”何以”,后者即”如何”。

【丙】

“苟子之不欲,虽赏之不窃。“是孔子之答。

朱熹注解道:“言子不贪欲,则虽赏民使之为盗,民亦耻而不窃。“则将”欲”解读为”贪欲”,即指斥季康子自己有贪欲之心行。历来解读本章者多依从朱熹此说。

然而,从文理来推断,如此解读似有大不妥之处。

季康子患于鲁国多盗,向孔子请教,虽然多盗的根源一是在于在上位者之贪欲,所以民不聊生而迫使其为盗;二是在于在上位者己身不能正,劫掠财富,所以百姓也效仿而诱之为盗。然而,季康子既然以其事请教,孔子不应当当面责善,如解读为”子不贪欲”则殊非孔子不为已甚之道。所以”欲”字解读为”贪欲”当非正解,由此,朱熹对本章之解读也非夫子之本意。

因此,本章中之”欲”字当解读为欲求,而非贪欲。意思是:如果你确实不想要这样的话,即便奖赏百姓使之为盗,百姓也知耻而不为。而”不欲”二字,正是希望季康子反求诸己:一是否自己行事均无贪求而合于礼义,这就是上一章”子帅以正,孰敢不正”的意思;其次,所采取的治国措施又是否足以使人民衣食丰足而知礼义,这就是”君子成人之美,不成人之恶”的意思。

拈提

试问:夫子这句话是赏是罚?


关联阅读


本章为《论语心诠》第12篇第18章,解读”不欲”二字为政之枢。