6.9 闵损章
本章字眼
辞 本章吃紧在一个”辞”字。
原文
季氏使闵子骞为费宰。闵子骞曰:“善为我辞焉!如有复我者,则吾必在汶上矣。“
疏通
“季氏”即鲁国执政的季孙氏,本章中所确指无法判断为季恒子或季康子。
闵子骞,名损,字子骞,孔子弟子,以德行著称。
“费”是季氏的家邑。
“复”即又,重复的意思,在本章中指再次来征召。
诠解
【甲】人、事、理
本章以人、事并举,而理在其中。本章可以与上一章合看,上一章中季康子所问为从政,从政与为家宰不同。故其才足以出而从政,何况为家宰;然而其德则不欲出。
【乙】季氏使闵子骞为费宰
“季氏使闵子骞为费宰”一句是本章之事。
所谓”宰”是统理政务的职位。本节意思是:季氏想让闵子骞出任其家宰。
【丙】闵子骞之语
“善为我辞焉!如有复我者,则吾必在汶上矣。“是闵子骞之语。
闵子不欲臣于季氏,所以答之以:请好好为我推辞吧!如果再来召我的话,我就必将去往汶水之上。汶水是在齐鲁边境,言下之意将离开鲁国。
〖丙一〗汶上
本章中有一个细节值得探讨,即所谓”汶上”。
一般认为闵子骞之所以说”吾必在汶上”是实指,以指代自己将离开鲁国。然而,更可以将”汶上”看做是一种隐喻、一种修辞的手法。
“汶”是汶水,河流之名。以河流为言,则见其无所依归,而又逝去之相。如孔子说”道不行,乘桴浮于海”,又如后世屈原之行吟泽畔,范蠡之隐于太湖,所谓”小舟从此逝,江海度余生”,即此中之境界。故以江湖与庙堂为对立,逃于庙堂,则将隐于江湖。
〖丙二〗不仕大夫之家
程颐说:“仲尼之门,能不仕大夫之家者,闵子、曾子数人而已。“
拈提
拈提
若能辞,天下无非汶上;若不能辞,天下无非一费邑。
关联阅读
本章为《论语心诠》第6篇第9章,解读”辞”字为不仕大夫之家。