17.10 子谓伯鱼

本章字眼

正墙面而立 本章吃紧在”正墙面而立”一句。


原文

子谓伯鱼曰:“女为《周南》、《召南》矣乎?人而不为《周南》、《召南》,其犹正墙面而立也与?“


疏通

伯鱼是孔子的儿子孔鲤的字。

《周南》、《召南》是《诗经》中《国风》前两篇的题目,所说的都是修身齐家之事。

“正墙面而立”即指至近之地,而一无所见,寸步难行。


诠解

孔子对伯鱼说:你学习过《周南》、《召南》了吗?如果一个人不学习《周南》、《召南》,大概就如同正对着墙壁站立吧?

此与上一章合参,《周南》、《召南》之诗,可以兴、可以观、可以群、可以怨,若不学此,则寸步难行。

拈提

直须破壁始得。


关联阅读

本章为《论语心诠》第17篇第10章,解读”正墙面而立”为教化之辨。