16.8 君子有三畏
本章字眼
畏 本章吃紧在一个”畏”字。
原文
孔子曰:“君子有三畏:畏天命,畏大人,畏圣人之言。小人不知天命而不畏也,狎大人,侮圣人之言。“
疏通
“畏”指敬畏。
“天命”指上天的意旨、时运。
“大人”指居高位、临众人的贵人。
“圣人之言”指圣人的教导。
“狎”指轻忽、亲近而怠慢。
“侮”指戏侮、轻慢。
诠解
畏与敬、惧有相同而不同。钱穆解读道:“畏与敬相近,与惧则远。畏在外,惧则忧其祸患之来及我。”
本章所说的”三畏”正是就事情的事理而言。“天命”是事情的时、运,气上的隐微的道理,在人事之外,非人力所能支配;“大人”是居高位、临众人,对事情成败具有重要影响的人物;“圣人之言”是事情的道理,凡是本末终始。
拈提
君子之畏是敬畏,小人之畏是畏惧。
关联阅读
- 16.7_君子有三戒章 - 上一章:君子有三戒
- 16.9_生而知之者章 - 下一章:生而知之者
- 16_季氏_全篇 - 返回季氏篇索引
本章为《论语心诠》第16篇第8章,解读”畏”字为敬畏之辨。