13.22 南人言

本章字眼

本章吃紧在一个”恒”字。


原文

子曰:“南人有言曰:‘人而无恒,不可以作巫医。‘善夫!""不恒其德,或承之羞。“子曰:“不占而已矣。“


疏通

“南人”即南方之人。

“恒”指恒心、恒久不变。

“巫医”指巫觋和医者,在古代皆需有恒心方能从事。

“占”即占卜。

“羞”指羞辱。


诠解

【甲】

本章论为学、为政之事,而单单拈出一个”恒”字。

【乙】

“南人有言曰:‘人而无恒,不可以作巫医。‘善夫!”

南方之人有句话说:人如果没有恒心,就不可以做巫医。这话说得好啊!

【丙】

“不恒其德,或承之羞。”

不能恒久保持其德行的人,有时会蒙受羞辱。

【丁】

“子曰:不占而已矣。”

孔子说:没有恒心的人,不值得去为他占卜。

【戊】

本章强调恒心之重要。无恒之人,既不能从事巫医之业,也不能保持德行。

拈提

恒者,常也。有恒则无不成之事,无恒则无以立身。


关联阅读


本章为《论语心诠》第13篇第22章,解读”恒”字为立身之本。